Вчера по каналу "Культура" показывали фильм "Пер Гюнт". Национальность его (фильма) распознать не успела. Актеров знакомых не было. То ли немецкий, то ли скандинавский какой-то. Скажу сразу фильм сам не понравился (перевод чудной, актер страшный, и ну вот не люблю я когда исторические произведения приближают к современности.) Но фильм навел на размышления. Вообще, оказалось, что я даже не представляла, о чем там речь, хотя какие-то куски, имена знакомы. Норвежская классика как-то мимо меня прошла. Сегодня уже взялась исправляться: читала, пока с Федей гуляла.
Но все это была вводная часть вот для чего. На протяжении всего фильма звучала музыка Грига. От песни Сольвейг я в полном восторге. Какая она красивая. Не знаю о чем там поет эта девушка, но музыка и густная и светлая и как-то хорошо и спокойно от нее. Чудо.
Живописи такой я не большая поклонница (новогодние открытки мне напоминает), но здесь по-моему очень к месту.
А это я перевод нашла.
Песня Сольвейг
Зима пройдёт и весна промелькнёт,
И весна промелькнёт;
Увянут все цветы, снегом их занесёт,
Снегом их занесёт...
И ты ко мне вернёшься - мне сердце говорит,
Мне сердце говорит,
Тебе верна останусь, тобой лишь буду жить,
Тобой лишь буду жить...
Ко мне ты вернёшься, полюбишь ты меня,
Полюбишь ты меня;
От бед и от несчастий тебя укрою я,
Тебя укрою я.
И если никогда мы не встретимся с тобой,
Не встретимся с тобой;
То всё ж любить я буду тебя, милый мой,
Тебя, милый мой...
А вот это тоже оттуда (из сюиты Грига "Пер Гюнт"). "В замке горного короля". Очень популярная. Фигуристам особенно нравится.